Leina Sato


Née à Tokyo en 1985, elle a grandi à Paris à partir de l'âge d'un an et demi.
Après avoir souffert de dépression à l'âge de 14 ans
Suivre le cours d'Ayako Sekino
Faites l'expérience de l'unité de la conscience et souvenez-vous de votre conscience universelle.
« L’enthousiasme, c’est ce qui me définit vraiment. » Ces mots ont trouvé un écho en moi.
Déménager à Hawaï, c'est ce qui m'a le plus attiré.
À 17 ans, j'ai fait un rêve intitulé « Le Cinquième Rêve ».
Je suis tombé sur un livre écrit par un journaliste français.
Le livre décrit le lien mystérieux qui existe entre les dauphins et les humains depuis l'Antiquité.
Elle est abordée sous l'angle de la science, de l'art et de la spiritualité.
La présence des dauphins
Au lieu de les considérer comme des animaux mignons, beaux ou intelligents,
Je partageais le point de vue qui y voit une conscience élevée et une seule civilisation.
« Les dauphins et les baleines rêvent de nous
« L’homme rêve de devenir un vrai homme. »
Voilà ce que je veux faire !
Un formidable sentiment d'excitation et de nostalgie s'est alors emparé de la toile.
Je ne pouvais me résoudre à abandonner mon désir d'étudier l'océanographie, qui avait été mon objectif jusque-là.
J'ai fréquenté l'Université de Californie
Au lieu d'« étudier les dauphins »,
De même qu'une personne part à la découverte d'un monde et d'une civilisation totalement nouveaux,
Approchez-vous des dauphins et des baleines sauvages
J'étais convaincue que je voulais être un pont entre les gens.
Il a abandonné au bout d'une semaine et est retourné à Hawaï.

2004, j'avais alors 21 ans
Avec le soutien de ma mère et d'un ami qui était champion du monde d'apnée
J'ai créé une entreprise d'écotourisme appelée Melenaia sur la Grande Île d'Hawaï.
Chaque jour, je vais en mer et je plonge avec les dauphins et les baleines.
Quatre années d'aventure extraordinaire
Vivez une nouvelle vie dans l'océan
Retrouver progressivement l'excitation pure

2011年 これまで イルカとクジラから受け取ったメッセージを生きること
地上で存在することを決めて パリに戻る
2012年 世界各地で
海とイルカやクジラと繋がっている 科学者やアーティスト Sea People に
コンタクトしインタビューをすることで
自分が海で受け取ったものをさらに確信する
スリランカで インド洋にある
イルカ とクジラの保護地域を再生させるために
Biosphere Foundation のメンバーチームとセールボートに参加する
イルカやクジラとの出会いを通して受け取ったもの 海の環境について
ヨーロッパ各地で スピーカーとして招待される



Organisé à Paris
24 heures sans interruption
Un événement de méditation pour la Terre
Intervenant en tant que conférencier
Il y a eu une projection du film « Le Voyage ».
Collection automne 2018 de Tippi & Reina
Un événement d'inauguration de deux jours à Paris
Dialogues avec l'Animal,
Communication inter-espèces
Lors d'un événement où des experts se sont réunis
Une conversation entre Tippi et les animaux sauvages

Plusieurs fois par an en mer Rouge, en Égypte
Un atelier d'une semaine à bord
Enseignement de l'initiation à l'apnée
thérapeute aquatique
Professeur de yoga
Cercle de femmes
Collaborations avec des amis
La deuxième fois, c'était en tant qu'animateur d'une méditation de 24 heures pour l'océan.
Avec Paul Watson de Sea Shepherd
Nous avons publié des informations sur l'état actuel des océans sur Terre.
Devenez instructeur avec AIDA
Une nouvelle approche par l'apnée
Un atelier pour se connecter à l'océan et à sa propre conscience profonde
Égypte, Bahamas, Portugal. Organisé dans le monde entier.
« Interagir avec les dauphins et les baleines ouvre la porte à une nouvelle dimension. »
Dans l'océan, au-delà des contours de mon corps
Faites l'expérience de l'étendue infinie de la conscience
Communiquer avec les dauphins peut soulager l'anxiété et la peur.
Ce que je croyais être mes limites
C'est une expérience passionnante que vous pouvez facilement surmonter.
par Leina
En 2013, il est devenu photographe sous-marin et associé.
Par sa rencontre avec Jean-Marie Ghislain
Il a produit des livres et des films.
Le premier livre publié aux Arènes, "L'Enfant de l'Océan"
Le Voyage, un film réalisé par Anne Paris et Jan Kounen
Titre japonais : Mère Océan
« J'entends les sons des dauphins et des baleines. »
Neuf mois de grossesse
Recevez les bénédictions des dauphins et des baleines dans les océans du monde.
Un film les dépeignant, eux et la naissance de leur enfant à naître (Nia).
Elle a été diffusée le jour de la fête des mères sur la chaîne 5 en France.
Cela a provoqué une vive polémique.


2019年11月より 日本でも自主上映がスタート
2020年 2人目の子 マノアが誕生
2021年より 屋久島に滞在
2021年12月
Fifth Dream Project 日本語サイトオープン
2021年1月より Journey マザーオーシャン オンライン上映
2021〜2022年 奄美大島でクジラと泳ぐリトリート
屋久島にてフリーダイブセッション
2023年バリ島のBiosphere Centerを訪れ
地球(ガイア)と共に生きていくことを体感する
リトリートを開催
2022年より
日本のイルカとクジラ達との
新しいつながりを生み出していく
アクティビズム ムーブメント
Project Animaをスタート
以来、毎年、和歌山県太地町にて
光の小舟のセレモニーを開催
2022年コロナの終息をうけて
Journey マザーオーシャンの
上映会が再び始まる
2024年
子どもたちがバリのスクールに在籍のため
バリ島にも拠点を持つ

Kasumi Sato


魂レベルでの約束
レイナが私を通して地球にやってきたこと
レイナがクジラやイルカたちの意識と約束してきたこと
レイナがいなかったら
私はクジラやイルカたちとの深い体験や
体感をすることはなかったと思う
それは1998年
バシャールと関野あやこさんとの
最初の出会いに繋がっているんだと。
何もかもが魂が決めてきたこと
本当の自分を思い出す旅
本当の自分で生きること
全ての今までの体験が
自分を思い出していくための日々
この短い 時間の中で
こんな自分の変化を体験できるなんて
想像していなかった
そこからみると
自分が何をやってきたかは
もうあまり意味がないことのように感じますが
プロフィールをかいてみますね
フランス パリをベースに
30年間近く(1972〜2002) ヨーロッパで暮らす
雑誌へのパリ通信のエッセーや
アパレル関係のコンセプトの仕事を手がける
その後ハワイで娘レイナと共にエコツアーの会社
“メレナイア“を設立
素晴らしい4年間だった
ハワイの大自然の中で
宇宙と同じ制限がない海の中で
イルカたちやクジラたちとの出会いを通して
短い4時間の旅で たくさんの人たちが
自分を思い出していく体験
Fifth dream のストーリーの中にあるように
私たちは クジラやイルカたちが夢見る
本当の人間になる 旅を続けている
Fifth Dream Projectの中の
私たちが見えているワクワクの未来へのビジョン
美しく存在する大地や
形の違う 植物や生物
わたしたちの家族
クジラやイルカたち
これからの私たちの未来の文明を
創り出していく
新しい意識たちとともに
生きていきたいと思っています





Graines de l'océan
Il s'agit d'une organisation à but non lucratif créée en 2019 sur l'île d'Hawaï.
Fondateur Frank Holden
Jean-Marie, photographe sous-marin
Reina, instructrice d'apnée et auteure
Et CJ , guide océanique, thérapeute et chef végétalienne
Leur passion est
Communication inter-espèces
Interagir avec la vie et les créatures marines
Il y a en chaque être humain une graine de possibilité.
La graine de votre lumière originelle existe
Il s'est passé quelque chose, une rencontre.
La graine peut germer.
Au contact des dauphins et des baleines sauvages, la nature est comme un miroir pour moi.
Cela me rappelle l'enthousiasme, l'infini et l'unité.
En ce sens
La mer, la nature et les diverses créatures que vous y rencontrerez
Dauphins, baleines, tortues et requins
Il va être un excellent professeur.
Je souhaite partager cette expérience avec les enfants d'Hawaï.
Partagez avec les parents et les enfants du Japon
L'importance de protéger l'océan
Quel genre de planète voulons-nous créer à l'avenir ?
J'aimerais le partager avec vous.



ナイアは今6歳
海が大好き☆
水の中にいる彼女は
まるで 彼女のプレーグラウンドのように
海とひとつになって 遊ぶ
これから彼女とクリエイトする映画を通して
どれぐらい私たち人間にとって
自然とのRelationshipが 大切なのか
表現したいと思っています
ナイアがお腹にいた時
4種類のイルカとクジラたちに会いに行きました
ハワイ島のスピナー達
バハマのマダライルカ
ルルツ島のザトウクジラ
モーリス島のマッコウクジラ
教育というコンセプトを広げて
両親やコミュニティーや先生達が
子どもたちを育てて
サポートするだけではなく
自然 GAIAも子どもの成長と感性に
どれぐらい重要なパートを持っているか
それを表現できたら
きっと 私たちの家族である
イルカやクジラたちが 大きな無条件の愛で
包んでくれると思います







Projet de film documentaire NAIA

Naia




